中医常用词汇02-中药针灸
2010-07-03 MedSci原创 MedSci原创
如果需要查询更多中医词汇,请参考生物医药大词典 http://www.biodic.cn 中草药 Chinese medicinal herbs 炮制 processing 四气五味 four properties and five tastes 清除杂质 eliminating impurity 入药部分 the part used for medical purpose 作用和缓 mild
如果需要查询更多中医词汇,请参考生物医药大词典 http://www.biodic.cn
中草药 Chinese medicinal herbs
炮制 processing
四气五味 four properties and five tastes
清除杂质 eliminating impurity
入药部分 the part used for medical purpose
作用和缓 mild effect
药物采集 collection of herbs
发散解表 relieving exterior syndrome by dispersion
收敛 astringency
方剂学 science of prescriptions
软坚散结 softening hardness to dissipate stagnation
配伍关系 compatibility
燥湿健脾 drying dampness and strengthening the spleen
组成规律 prescription-formulating principle
升降沉浮 ascending, descending, sinking and floating
方剂的加减 modification of prescriptions
归经 meridian tropism
剂型和剂量 drug form and dosage
用药禁忌 contraindication in using herbs
君臣佐使 monarch, minister, assistant and guide
药物用量 dosage
药物毒性 toxicity of medicinal herbs
辛温解表药 relieving exterior syndrome with herbs pungent in taste and warm in nature
十八反与十九畏 eighteen incompatible herbs and nineteen herbs of mutual antagonism
袪风湿药 herbs for expelling wind and dampness
调和诸药 moderating the property of herbs
胸痛彻背 thoracic pain involving the back
温经散寒 warming meridians to dissipate cold
清热凉血药 herbs for clearing away heat and cooling blood
宣肺平喘 disperse lung qi to stop asthma
引经报使 guiding action
灵活化裁 flexible modification
针灸疗法 acupuncture and moxibustion therapy, acumox
清散郁热 clearing away and dispersing stagnant heat
针刺补泻 reinforcing and reducing techniques for needling
随症加减 modification according to symptoms
针刺手法 needling techniques, manipulation
药物饮片 processed herbs
进针手法 methods for inserting the needle
内服散剂 powder for oral taking
针刺止痛 alleviating pain with acupuncture
外用膏剂 medicinal extract for exterior application
针刺麻醉 acupuncture anesthesia, acu-anesthesia
开水冲服 mixing in boiled water for oral taking
针感 needling sensation
浓缩浸膏 condensed extract
皮内针 intradermal needle
耳针疗法 ear acupuncture treatment
针刺的角度与深度 angle and depth of needling
提插捻转 lifting, thrusting, swirling and rotating
双手进针法 insertion of needle with double hands
水针疗法 hydro-acupuncture therapy
行针 manipulating the needle
头针疗法 scalp-acupuncture therapy
化脓灸 blistering moxibustion
推拿手法 manipulations for tuina, manipulating techniques
瘢痕灸 scarring moxibustion
减轻疼痛 alleviating pain
艾炷灸 moxibustion with moxa cone
功法训练 exercise for practicing tuina
灯火灸 lamp moxibustion
放松肌肉 relaxing muscles
温针灸 warm needling method
解除肌肉紧张 relieving muscular tension
一指禅推法 pushing manipulation with one finger
活动受限 confined activity
点按法 point-pressing manipulation
关节脱位 dislocation of joint
大鱼际揉法 kneading manipulation with the large thenar
腰椎间盘突出 protrusion of lumbar vertebral disc
交替搓揉 alternative rubbing and kneading
旋转复位 rotating reduction
腰肌劳损 injury of lumbar muscles
软组织损伤 injury of soft tissues
解除痉挛 relieving spasm
关节粘连僵硬 adhesion and stiffness of joint
外感发热 exogenous fever
滑利关节 lubricating joint
脉象浮紧 floating and tense pulse
手法补泻 reinforcing and reducing manipulations
寒邪束表 pathogenic cold hampering the exterior
拇指平推法 horizontal pushing with the thumb
邪热入里 interior invasion of pathogenic heat
午后潮热 afternoon tidal fever
四肢厥冷 cold limbs
热扰神明 heat disturbing mind
阳气不振 inactivation of yang-qi
形体消瘦 emaciation
少气懒言 lack of qi and no desire to speak
祛痰止咳药 herbs for eliminating phlegm and stopping cough
本网站所有内容来源注明为“梅斯医学”或“MedSci原创”的文字、图片和音视频资料,版权均属于梅斯医学所有。非经授权,任何媒体、网站或个人不得转载,授权转载时须注明来源为“梅斯医学”。其它来源的文章系转载文章,或“梅斯号”自媒体发布的文章,仅系出于传递更多信息之目的,本站仅负责审核内容合规,其内容不代表本站立场,本站不负责内容的准确性和版权。如果存在侵权、或不希望被转载的媒体或个人可与我们联系,我们将立即进行删除处理。
在此留言